proactivo

¿Que sensaciones, recuerdos, pensamientos te trae? ¿Que significa proactivo para vos ?

Ver otras palabras para conocer gente

Comentarios

@MABE

30/08/2011



Los porteños podemos dar fe.  


 Diferencias entre personas reactivas y proactivas

 Las personas reactivas

Se ven afectadas por las circunstancias, las condiciones, el ambiente social... Sólo se sienten bien si su entorno está bien. Centran sus esfuerzos en el círculo de preocupación: en los defectos de otras personas, en los problemas del medio y en circunstancias sobre las que no tienen ningún control. No tienen la libertad de elegir sus propias acciones.

Las personas proactivas

Se mueven por valores cuidadosamente meditados y seleccionados: pueden pasar muchas cosas a su alrededor pero son dueñas de cómo quieren reaccionar ante esos estímulos. Centran sus esfuerzos en el círculo de influencia: se dedican a aquellas cosas con respecto a las cuales pueden hacer algo. Su energía es positiva, con lo cual amplían su círculo de influencia.

Y que bueno que sepamos las diferencias, para movilizarnos en forma positiva, y ser PROACTIVOS SIEMPRE

 

@PUGLIESE

30/08/2011



Que gilada es eso de proactivo?
Vamos a seguir dejandonos colonizar?
Vamos a festejar Halloween, El dia de Accion de gracias, el dia de San Valentin y ahora el dia del Proactivo?


Obviamente no es una palabra nuestra.
Aca pego el resultado de la busqueda en el diccionario de la Real Academia Española.

Definición de proactivo


Aviso

La palabra proactivo no está en el Diccionario.

 


 

                           EL DOCTO  PUGLI HA HABLADO.

                           COMO NO TENGO NADA QUE OPINAR, NADA DIGO.

                           INSISTO CON LA PALABRAS, QUE A MI ME GUSTARIA SE INSTALARAN, MAS DEL HABLA

                          COTIDIANA:  WACHITURRO.

                                                  HUESITO.

                                                 CACHONDEO.

                                                 PROCASTINAR.

  YA LLEGO LA PRIMAVERA QUE ES FEMINA,  ENTIBIANDO  Y SEDUCIENDO AL INVIERNO.QUE ES MEN.  Y    CHAPEAU.!

 

 

 

 

   
@MARIO

30/08/2011



como tampoco lo son hardware y software ... y los usamos a diario... como otros miles de tèrminos que se utilizan mal (hamburguesa) y son parte de nuestro lèxico, pero sabemos que quieren decir

No por eso debemos sentirnos colonizados  
@PUGLIESE

30/08/2011



Estimado Mario:


Los españoles le dicen Ratón al Mouse ,dicen picar o pinchar en lugar de Click, dicen Ordenador en lugar de Personal Computer etc etc.
Si no te sentis colonizado, si te sentis libre e independiente, me alegro por vos! Eso es subjetivo y no es discutible.


Las lenguas vivas estan en constante cambio (como todas las otras cosas en este mundo)
Hay palabras nuevas constantemente. El lunfardo urbano es una fuente inagotable de ingenio y creacion de nuevas palabras........pero es NUESTRO lunfardo.
La palabras tecnológicas que vos mencionas, sí están reconocidas en el diccionario de la Real Academia.
Pero Proactivo.............me sigue pareciendo una gilada!




REAL  ACADEMIA  ESPAÑOLA
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA - Vigésima segunda edición

software.

(Voz inglesa).

1. m. Inform. Conjunto de programas, instrucciones y reglas informáticas para ejecutar ciertas tareas en una computadora.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados

hardware.

(Voz ingl.).

1. m. Inform. Conjunto de los componentes que integran la parte material de una computadora.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados


Aviso

La palabra proactivo no está en el Diccionario.
 
@AMIX

30/08/2011



Como andamos hoy eh???  
@AMIX

30/08/2011



Ah...yo uso cotidianamente procas...que???????  
@MARIO

30/08/2011



Estimado Claudio

Respeto tu opinión... pero vos al mouse le decís ratón? a la pc la llamás ordenador? que es una hambuerguesa para vos?...............

Los barbarismos y demás yerbas nos colonizan si los dejamos que lo hagan. En todas las lenguas existen hasta que son aceptadas y pasan a formar parte de ella, o no.

La Real Academia Española lleva publicado 22 actualizaciones de su diccionario, con innumerables incorporaciones de voces, vocablos y cambios de definiciones, que fueron previamnete operadas por el uso y costumbre. Esa actualizaciones van cambiando la lengua y adaptando sus contenidos.

Mario

   
@PUGLIESE

30/08/2011



Si  Mario, estamos de acuerdo.
Si persiste en el tiempo el uso de la palabra Proactivo, algun dia va a ser parte de nuestro diccionario.
Por ahora, soy reactivo a proactivo.
 
@MARIO

30/08/2011



... según te guste... Estamos de acuerdo!  
@AMIX

30/08/2011



Para mi que a Pugliese no le gusta PROactivo por razones de orden politiKa.  
@PUGLIESE

30/08/2011



Me gusta PROmeter muchos kilometros de subte.
Detesto la  PROmiscuidad de algunos dirigentes que se creen PROhombres
por estar PROtegidos por PROvocadores.
Basta de PROblemas.
PRObemos votar a otra gente!

 
@AMIX

30/08/2011



Ke te dije, basta de PROblemas, y Kambiemos de T-ma  
@MARIA_ROSAX

30/08/2011



uh que dia hoy!! Pro = a favor de o  aspecto favorable de un asunto;

Activo = Que obra o tiene facultad de obrar

Activo tb puede ser contable. Todo lo que tenemos y todo lo que nos deben...

Pro tb puede ser continuidad de accion

Bueno, no me parece tan terrible aceptar una conjuncion de dos palabras que ayudan a abreviar una definicion (adjetivo ) dado a una persona o situación.

Pugliese los diferentes lenguajes no tienen nada que ver con la colonización y si tienen que ver con la comunicacion interactiva de varias lenguas. No tiene nada de malo , ni nada de bueno. Es asi.

Saludos a tuti!! (uhhh esos es italiano? upa.. me colonizaron?)

   


      SI AMIX, PROCASTINAR, EXISTE Y ESTA BUENO!,

      AHORA AGREGO OTRAS PALABRAS,  SARAZA, " HACER SALARIO",  "MANZANA" ( EN SU NUEVA ACEPCION), ARRE, Y TANTAS OTRAS. DEL INTERESANTE  LUNFARDO URBANO ( DOCTO PUGLI DIXIT)

        ESTOY ESPERANDO LOS PIROPOS  COOORDOBESES, PARA DELEITE  DE TODAS LAS COPAGINERAS.

          HOY ESCUCHE UNA FRASE,QUE ME CAUSO MUCHA GRACIA:  NO ESTA PARA ABANICO!.

        
@PUGLIESE

30/08/2011



"Pugliese los diferentes lenguajes no tienen nada que ver con la colonización."


Maria Rosax, porque en Brasil se habla portugues y en Argentina castellano?
De verdad que no ves la relacion entre lenguaje y colonizacion?
Realmente  crees que antes de la llegada de los españoles en estas tierras se hablaba castellano?


Me recuerda a una conversacion donde no veias la relacion entre Estado y represion.


Es evidente que analizamos las cosas de manera diferente o que leimos libros de historia o Educacion Democratica distintos.


Igual te quiero!



   
@AMIX

30/08/2011



Muy interesante lo de procastinar o procrastinar, pero no es una palabra del habla cotidiana ni del lunfardo urbano. De todos modos averigüé su significado. Es muy oportuno darse cuenta de como, en alguna medida, todos padecemos de procrastinación.  
@AMIX

30/08/2011



Le llaman el insistidor. Falta poco para mañana. jajajajajajajajajajajajajajajaja