"Pourquoi me reveiller" (Ópera)
Publicado por
@MY_WAY
Perteneciente a la ópera Werther. Música: J. Massenet. Interpreada por uno de los más célebres tenores del siglo XX, el gran tenor (especialista en ópera francesa) Alfredo Kraus. Madrid, 1977.
Les acerco la traducción, porque para disfrutar la ópera hay que entenderla. (El aria propiamente comienza cuando dice: "Porquoi me reveiller" / "¿ Por qué me despiertas ?").
TRADUCCIÓN:
¿Por qué despertarme?
¿Oh aliento de primavera?
En mi frente siento tus caricias
Y sin embargo, muy cerca está el momento
¡Tormentas y tristeza!
¿Por qué despertarme?
¿Oh aliento de primavera?
Mañana, en el valle
Vendrá el viajero
Recordando mi primera gloria
Y sus ojos en vano
Buscaré mi esplendor
Ya no encontrarán más
¡Qué pena y miseria! ¡Ay!
¿Por qué despertarme?
¿Oh aliento de primavera?
Comentarios
29/03/2022
29/03/2022
Buenas tardes, MONIC. Gracias por visitar mi nota y recordar al tenor Franco Corelli.
30/03/2022
31/03/2022
Buenos días, CHARLOTTE. De nada..!, gracias a vos por visitar mi nota.
06/04/2022
Interesante escuchar algo de Werther de Massenet, no es de lo más común en el repertorio, buen aporte
08/04/2022
Más notas de CancionesVer todas
Más notas de Canciones
"Un amigo es una persona con la que se puede pensar en voz alta"
Ralph Waldo EmersonNo es fácil olvidar las penas,recordermos que el tiempo pasa ,por eso disfrutemos hasta el mínimo segundo de alegría !!!
ARG
Me gusta leer , mirar películas o series ,caminar y la vida al aire libre. Hace
¿CONOCERLA?
Más Mujeres
ARG
54
SOY UNA PERSONA HONESTA, TRABAJADORA, AL QUE LE GUSTAN LOS DEPORTES, LOS JUEGOS
¿CONOCERLO?
Más Hombres
Salidas Grupales
Ver Todas@GABRIELMAX - Domingo 07/07/2024