VICTOR JARA Y QUILAPAYUN CANTANDO EN HEBREO......


Registrate en Encontrarse y empezá a conocer gente ya

Publicado por
@CECILYA

18/12/2011#N39107

0 Actividad semanal
885 Visitas totales


Registrate en Encontrarse y empezá a conocer gente ya

ESTA JOYITA ME LA MANDÓ UN AMIGO,  QUE APRECIO Y QUE SIEMPRE ME DISTINGUE CON ENVÍOS DE CALIDAD, LA CANCIÓN ME EMOCIONÓ MUCHÍSIMO POR LO QUE DICE Y POR QUIENES  INTERPRETAN- LO QUIERO COMPARTIR  SEGURO QUIENES DISFRUTEN DE LO ROMÁNTICO .(COMO YO) SE PLACEREARÁN CON GUSTO. .....GRACIAS VINI-CECILYA

Erev Shel Shoshanim (Noche de Rosas

òøá ùì ùåùðéí
ðöà ðà àì äáåñúï
îåø áùîéí åìáåðä
.ìøâìê îôúï

ìéìä éåøã ìàè
åøåç ùåùï ðåùáä
äáä àìçù ìê ùéø áìàè
.æîø ùì àäáä

ùçø äåîä éåðä
øàùê îìà èììéí
ôéê àì äáå÷ø, ùåùðä
.à÷èôðå ìé

Traducción poética en español

Tarde de rosas es
Ven vamos al jardín
Mirra, perfumes e incienso son
Para tus pies un tapiz

La noche desciende lenta
Y la brisa a rosas huele así
Te susurraré una silente melodía
Canto de mi amor por ti

Al alba arrulla una paloma
Tu cabeza de rulos sin fin
Tus labios cual rosa matinal
Los segaré para mí

http://www.youtube.com/watch?v=m87Mni3SIuM

 

Comentarios

Aún no hay comentarios. Iniciá una conversación acerca de este tema.